martedì 25 agosto 2020

tedesco - imperativo


tedesco - imperativo 


l'imperativo nella forma di cortesia si forma invertendo il verbo e il soggetto 

Sie kommen ------------ kommen Sie 

altri esempi 

rufen Sie  an

essen Sie 

Ho"ren Sie auf

un'eccezione è il verbo esser sein che ha una forma diversa 

Seien Sie

questo vale per il singolare e il plurale 

visto che la forma dell'imperativo è una forma un po' dura di solito i tedeschi aggiungono bitte o doch

bitte quando si fa una richiesta 

doch quando è un suggerimento ( quando non è usato con imperativo doch ha altri significati)

kommen Sie bitte 

Essen Sie doch noch etwas

nella prima persona plurale basta invertire il verbo e soggetto la frase inizia sempre con il verbo e wir non può essere omesso 

gehen wir

per un suggerimento cortese si possono utilizzare bitte e doch insieme 

gehen wir doch bitte

possiamo vedere che la forma interrogativa e l'imperativo sono uguali la differenza sta nell'intonazione nel contesto e magari aggiungendo bitte o doch

la seconda persona singolare per i verbi regolari al presente la regola è semplice 

gehen ------- geh

schreiben -------------schreib

lernen -------------------lern

quindi si toglie dall'infinito en

il verbo essere sein diventa sei!

i verbi irregolari che cambiano la lettera a in a" alla seconda e terza persona singolare seguono la stessa regola 

fahren --------------fahr

quelli che invece cambiano la e  in i 

sehen -------------sieh

sprechen ------------sprich

ecco alcune irregolarità

 - arbeiten ---------------arbeite

vorbereiten -----------bereite vor 

reden -------------rede

entschuldigen ------------entschuldige

a"ndern----------------------a"dere

i verbi che hanno la radice che finisce in t -d - ig o che finiscono per -ern aggiungono la e 


- wechseln --------------wechsle

i verbi che terminano in eln all'imperativo terminano in le









giovedì 20 agosto 2020

letteratura tedesca - literatur aus der Zeit der Ottonen

 letteratura tedesca - literatur au der Zeit der Ottonen

Ungefa"hr gleichzeitig mit dem Aussterben der Karolinger (911) und der Beginn der Ottonenherrschaft brach die deutschspachige Literatur bis zur Mitte des 11 Jhs ab. 150 Jahre lang war allein die latinische Sprache literaturfa"hig - und Latein blieb bis ins 17 Jh. die Sprache von Wissenschaft un Bildung.

Hropsvith von Gandersheim, die erste deutsche Schriftistellerin, verfaBte Legenden un Lesedramen in mittellateinischer Sprache (Vorbild war der ro"mische Dischter Terenz). Der st. Galler Mo"nch Notker Balbulus (Notker  der Stammler 840-912) schuf die lateinischen Sequenzen: das Alleluja am Ende eines liturgischen Gesangs wurde erweitert un mit Text ausgestattet.

Nokters Klosterbruder Tuotilo fu"hrte die Tropen, musikalisch-dramatischeWechselgesa"nge, in die  Liturgie ein. Darab knu"pfte spa"ter das geistlische Schauspiel an, das solche "Liturgie-Dramen" aus dem Gottesdienst herauslo"ste un saelbsta"ndig auffu"hrte. Quem quaeritis in sepulchro, o christicolae? (wen sucht ihr im Grabe, Christusliebende ?) ist der bekannteste Ostertropus.

Aus dieser Zeit stammt auch Ruodilieb, der erste Roman in deutscher  Sprache. Der Verfasser, ein Tegernseer Mo"nch, stellte seinen Helden als vorbildlischen christlischen Ritter dar, der seine Erfahrungen mit dem Hofleben macht.

GroBe Verdienste um dei deutsche Sprache machte sich in dieser Zeit als einziger del BenediktinerNokter Labeo, der am Ende der althochdeutschen Sprachepoche steht. Seine zahlreich u"berlieferten U"bersetzungen un Kommentare sollten lateinische Bibel- und  Kirchentexte leichter versta"ndlig machen. Nokter Hauptwerk Psalter zeugt von seiner Sorgfalt bei der U"bertragung "Notkers Anlautgesetz ( der erste Versuch einer Regelung der althochdeutschen Screibspra"che)  beweist sein FormbewuBtsein. Auch bei der Wahl des treffenden Wortes, fu"r Rhytmus, Worstellung und Syntax zeigte Nokter groBers  Sprachemfinden.

lunedì 10 agosto 2020

tedesco - esercizi su articolo determinativo

 tedesco - esercizi su articolo determinativo 

inserisci l'articolo determinativo adatto 

1) ........................Brief 

2) ........................Stadt 

3) .........................Kleid

4) ..........................Tuch

5) ..........................Mutter

6) ..........................Stern

7) ...........................Blume 

8) ...........................Bild

9) ...........................Tisch

10)..........................Frau





soluzioni

1) der

2) die

3) das 

4)das

5) die 

6) das 

7) die

8) das

9) der  

10) die

giovedì 6 agosto 2020

tedesco - hin o her

 tedesco hin o her

la particella hin si usa per indicare allontanamento da che parla mentre la particella her avvicinamento a chi parla sono sempre accompagnati da una verbo di movimento 

wo geht er hin ? / wohin geht er ? dove sta andando ?

wo kommst du her / woher kommst du ? da dove vieni

nella lingua parlata sono sostituiti da una r 

Er geht zwei Stunde raus  esce per due ore


her e hin da soli o seguiti da una preposizione -auf, -aus, -u"ber, unter a volte si uniscono al verbo 


hereinkommen 

er ist gerade riengekommen  è appena arrivato 

hinu"bergehen

er geht zu Mark ru"ber      va da Mark

hinausgehen

er ist gerade raudegangen       è appena uscito