verbi riflessivi in tedesco
possono avere un pronome riflessivo come complemento oggetto
sich beeilen (affrettarsi) sich elkeln (provare disgusto)
sich entschlieBen (decidersi) sich ereignen (verificarsi )
sich freuen (rallegrarsi) sich irren (sbagliarsi)
sich ku"mmern (prendersi cura) sich scha"men (vergognarsi)
sich weigern (rifiutarsi) sich bemu"hen (sforzarsi)
sich bilden (formarsi) sich entscheiden(decidersi)
sich fu"rchten (avere paura) sich setzen (sedersi
sich erinnern (ricordarsi) sich Gewo"hnen (abituarsi)
sich sorgen (preoccuparsi)
Ich habe mich sehr gescha"mt mi sono vergognato molto
verbi riflessivi apparenti
possono esser usati anche come verbi non riflessivi hanno il pronome riflessivo all'accusativo
ich wasche mich mi lavo
oppure dal dativo
ich wu"nsche mir mi auguro