giovedì 15 ottobre 2020
tedesco - il pronome es
mercoledì 7 ottobre 2020
il passivo in tedesco
il passivo in tedesco
In tedesco la forma passiva si costruisce con il verbo werden + participio passato. Il participio passato occupa l'ultima parte della frase.
Il complemento d'agente (colui che compie l'azione) viene espresso con la preposizione von + dativo quando si tratta di persone e con durch se si tratta di oggetti.
Trasformando una frase attiva in una passiva, il complemento oggetto espresso all'accusativo diventa il soggetto della frase passiva e il soggetto diventa il complemento d'agente.
forma attiva er fragt den Kollegen
forma passiva der Kollegen wird von ihm gefragt
l'oggetto indiretto rimane invece al dativo anche nella forma passiva
forma attiva Maria hilf der Kollegin
forma passiva der Kollegin wird von Maria geholfen
Spesso il passivo è sostituito dalla forma impersonale man
forma attiva Man trinkt in Deutschland viel Bier
forma passiva es wird in Deutschland viel Bier getrunken
L'indicativo presente di werden
Ich werde
du wirst
er sie es wird
wir werden
ihr werdet
sie werden
l'indicativo passivo
sie werden gefahren
es werden viele wichtige Kunden erwartet
indicativo imperfetto
ich wurde
du wurdest
er es sie wurde
wir wurden
ihr wurdet
sie wurden
l'indicativo imperfetto passivo
er wurde abgeholt
I tempi composti
il passato prossimo di werden si forma con il verbo ausiliare sein
Il participio passato del verbo werden nella forma passiva è worden invece di geworden.
die Ware ist noch nicht geliefert worden
la forma passiva dei verbi modali
anche i verbi modali hanno la fomra passiva mentre il verbo modale è coniugato secondo il tempo e la persona il participio passato e werden rimangono invariati e werden occupa l'ultimo posto
Auf dei Fragen der Kunden muss freundlich geantworten werden
quando il passivo di un verbo modale fa parte della proposizione secondara il verbo modale coniugato occupa l'ultimo posto della stessa
participio passato + werden + infinito del verbo modale
die Vorbereitung del Gespra"che mit den Kunden ist wichtig Weil ihre Fragen mit Sachkompetenz beantwortet werden mu"ssen
domenica 27 settembre 2020
tedesco - subordinate temporali
tedesco - subordinate temporali
A) SEIT (=seitdem)
seiti du velobt bist, bist du noch scho"ner
Seitdem wir venedig wohnen sind wir erka"ltet
B) BIS
bis di Ausstellung beginnt muB ich noch 12 Bilder Malen
Iche gehe nicht mehr an Telefon, bis mein Manuskript fertig ist
C) WA"HREND
Wa"hrend er dal Manuskript diktierte, trankt er einen Liter Cognac
Er sprang auf, wa"hrend der Zug schon fuhr
D) BEVOR (=EHE)
Bevor er in den Zug einstieg, klaufte er eine Zeitung
Du muBt die Briefmarke drafkleben, ehe du den Briefeinwirfst
E) NACHDEM
Nachdem er das Buych genommen hatte, verlieB er sofort dal Cafè
Du schieBt erst, nachdem Jimmy das Wasserglas leergetrunken hat
F) ALS / WENN
nur einmal Pra"esens pra"terium
(ereingnis oder zustand) wenn als
ha"ufige Wiederholung
der gleichen Situation wenn wenn=immer wenn
Als ich die Tu"r o"ffnete, lag ein RosenstrauB da
Immer wenn er bankrott war, u"bernachtete er in der Kaserei
mercoledì 2 settembre 2020
lezione di tedesco - vocali lunghe e vocali corte
lezione di tedesco - vocali lunghe e vocali corte
in Tedesco le vocali possono essere sia lunghe che corte
CORTE
Lippe
Bett
Stadt
offen
kurz
LUNGHE
Lieben
beet
Staat
Ofen
Kur
una vocale è lunga quando
1) quando è doppia esempi Saal Meer Boot
2) davanti alla h è muta
3) davanti alla e esempi Lied non si pronuncia la e
4) quando si trova prima di una consonante seguita poi da vocale esempi fragen reden
una vocale è corta quando
è davanti a due o più consonanti esempi Backen jungen waschen