lunedì 13 maggio 2019

tedesco - al ristorante

tedesco - al ristorante

espressioni utili

was darf es sein ?
cosa vi porto?
Ich become.....
io prendo
bitte wa mo"chten Sie ?    
Ich nehme …….
io prendo
was bestellen Sie ?
che cosa ordina
Was ha"tten Sie gern?
che cosa desidererebbe ?
Ich ha"tte gern …….
vorrei
Darf ich ihnen viellecht  etwas empfehelen ?
potrei consigliarvi qualcosa ?
haben Sie schon gawa"hlt ?
 avete già scelto 
nein wir sind noch nicht soviet
no non ci siamo ancora
keine Vorspeise ?
nessun antipasto ?
nein danke
nehmen Sie Eine Vorspeise ?
prendete un antipasto ?
ja ich mo"chte gern…
si io vorrei …….
und als Hauptgang ?
e come secondo ?
und als Beilage ?
e come contorno ?
und als dessert?
e come dessert?
als dessert nehme ich ……..
und fu"r Sie
fu"r mich bitte………….
und was mo"chten Sie trinken ?
Ich mo"chte ein Glas……
vorrei un bicchiere ……...
ich mo"chte ein Flasche
vorrei una bottiglia…….
Herr Ober bitte zhlen
cameriere vorremmo pagare
die Rechnung bitte
il conto per favore
komme gleich
vengo subito
bin schon untervegs
sto arrivando
Hier die Rechnung  bitte scho"n
ecco il conto prego
danke scho"n
grazie
das macht ……..
sono






martedì 7 maggio 2019

tedesco - futuro semplice indicativo

tedesco - futuro semplice indicativo

il futuro si forma con l'indicativo presente del verbo warden + infinito

per esprimere un futuro certo e immediato si usa il presente e espressioni di tempo come morgen …

mentre il futuro semplice indicativo indica intenzione supposizione
esistono due forme di futuro  presente e passato

il passato si forma con il verbo warden al presente + participio passato + infinito dei verbi sein o haben

1) supposizione
 presente  was machen di Kollegen jetz   cosa stanno facendo I colleghi ?
                 sie warden noch immer im Konferenzimmer sein  saranno ancora in sala conferenze

futuro  wird er morgen auch auf der messe sein ?    sarà anche lui alla fiera domani ?
            er wird morgen auch afu der messe sein      anche lui sarà alla fiera domani

passato  hat er Herrn  Marconi  schon abgeholt ?   è già andato a prendere il signor Marconi
              er wird ihn sicher schon abgeholt haben   sarà già andato a prenderlo

2) intenzione

futuro    Fliegen Sie morgen wieder nach Deutschland ?   va di nuovo in Germania domani ?
              ja ich werde morgen wieder nach Deutschland   si domani andrò  di nuovo in Germania

lunedì 15 aprile 2019

tedesco - verbi riflessivi

tedesco - verbi riflessivi

possono avere un pronome riflessivo come complemento oggetto

sich beeilen (affrettarsi)  sich elkeln (provare disgusto)
sich entschlieBen  (decidersi) sich ereignen (verificarsi )
sich freuen (rallegrarsi)  sich irren (sbagliarsi)
sich ku"mmern (prendersi cura)  sich scha"men (vergognarsi)
sich weigern (rifiutarsi) sich bemu"hen (sforzarsi)
sich bilden (formarsi) sich entscheiden(decidersi)
sich fu"rchten (avere paura)  sich setzen (sedersi
sich erinnern (ricordarsi)  sich Gewo"hnen (abituarsi)
sich sorgen (preoccuparsi) 

Ich habe mich sehr gescha"mt                 mi sono vergognato molto

verbi riflessivi apparenti

possono esser usati anche come verbi non riflessivi  hanno il pronome riflessivo all'accusativo

ich wasche mich    mi lavo

oppure dal dativo

ich wu"nsche mir   mi auguro




domenica 7 aprile 2019

tedesco - pronomi possessivi

tedesco pronomi possessivi

a differenza degli aggettivi che precedono sempre il nome da essi determinato  i pronomi possessivi  non sono mai seguiti da un nome ma sostituiscono un nome espresso in precedenza o sottinteso

tre forme


      I FORMA                             II FORMA                                      III FORMA

der die das mininge                der die das meine                               meiner -e  -es
  "    "     "  deinige                    "    "    "    deine                                deiner -e -es
  "    "    "    seinige                    "   "     "    seine                                seiner -e -es
   "   "    "    ihrige                       "   "    "    ihre                                  ihrer -e -es
   "    "   "  unsrige                        "   " "      unsere                             unsere -e  -es
 "     "     "  eurige                       "   "     "   euere                                euerer -e-es
    " " "       ihrige                       "    "    "    ihre                                  ihrer -e -es

le prime due forme si declinano come l'aggettivo preceduto dall'articolo determinativo

                                 maschile                    femminile                           neutro

singolare  nom          der mein(ig)e         die  mein(ig)e                    das mein(ig)e
                 gen           des mein(ig)en       der mein(ig)en                   des mein(ig)en
                 dat.           dem mein(ig)en      der mein(ig)e                    dem mein(ig)en
                 acc            den mein(ig)en       die mein(ig)e                     das mein(ig)e

plurale       nom  die mein(ig)en
                  gen    der mein(ig)en
                  dat.    den mein(ig)en
                  acc     die mein(ig)en


la terza forma si declina come l'articolo determinativo

                               maschile

singolare  nom        meiner              meine       meines       plurale       meine
                gen           meines             meiner      meines                        meiner
                dat            meinem            meiner      meinem                      meinen
                acc            meinen             meine       meines                        meine