tedesco - futuro semplice indicativo
il futuro si forma con l'indicativo presente del verbo warden + infinito
per esprimere un futuro certo e immediato si usa il presente e espressioni di tempo come morgen …
mentre il futuro semplice indicativo indica intenzione supposizione
esistono due forme di futuro presente e passato
il passato si forma con il verbo warden al presente + participio passato + infinito dei verbi sein o haben
1) supposizione
presente was machen di Kollegen jetz cosa stanno facendo I colleghi ?
sie warden noch immer im Konferenzimmer sein saranno ancora in sala conferenze
futuro wird er morgen auch auf der messe sein ? sarà anche lui alla fiera domani ?
er wird morgen auch afu der messe sein anche lui sarà alla fiera domani
passato hat er Herrn Marconi schon abgeholt ? è già andato a prendere il signor Marconi
er wird ihn sicher schon abgeholt haben sarà già andato a prenderlo
2) intenzione
futuro Fliegen Sie morgen wieder nach Deutschland ? va di nuovo in Germania domani ?
ja ich werde morgen wieder nach Deutschland si domani andrò di nuovo in Germania
martedì 7 maggio 2019
lunedì 15 aprile 2019
tedesco - verbi riflessivi
tedesco - verbi riflessivi
possono avere un pronome riflessivo come complemento oggetto
sich beeilen (affrettarsi) sich elkeln (provare disgusto)
sich entschlieBen (decidersi) sich ereignen (verificarsi )
sich freuen (rallegrarsi) sich irren (sbagliarsi)
sich ku"mmern (prendersi cura) sich scha"men (vergognarsi)
sich weigern (rifiutarsi) sich bemu"hen (sforzarsi)
sich bilden (formarsi) sich entscheiden(decidersi)
sich fu"rchten (avere paura) sich setzen (sedersi
sich erinnern (ricordarsi) sich Gewo"hnen (abituarsi)
sich sorgen (preoccuparsi)
Ich habe mich sehr gescha"mt mi sono vergognato molto
verbi riflessivi apparenti
possono esser usati anche come verbi non riflessivi hanno il pronome riflessivo all'accusativo
ich wasche mich mi lavo
oppure dal dativo
ich wu"nsche mir mi auguro
possono avere un pronome riflessivo come complemento oggetto
sich beeilen (affrettarsi) sich elkeln (provare disgusto)
sich entschlieBen (decidersi) sich ereignen (verificarsi )
sich freuen (rallegrarsi) sich irren (sbagliarsi)
sich ku"mmern (prendersi cura) sich scha"men (vergognarsi)
sich weigern (rifiutarsi) sich bemu"hen (sforzarsi)
sich bilden (formarsi) sich entscheiden(decidersi)
sich fu"rchten (avere paura) sich setzen (sedersi
sich erinnern (ricordarsi) sich Gewo"hnen (abituarsi)
sich sorgen (preoccuparsi)
Ich habe mich sehr gescha"mt mi sono vergognato molto
verbi riflessivi apparenti
possono esser usati anche come verbi non riflessivi hanno il pronome riflessivo all'accusativo
ich wasche mich mi lavo
oppure dal dativo
ich wu"nsche mir mi auguro
domenica 7 aprile 2019
tedesco - pronomi possessivi
tedesco pronomi possessivi
a differenza degli aggettivi che precedono sempre il nome da essi determinato i pronomi possessivi non sono mai seguiti da un nome ma sostituiscono un nome espresso in precedenza o sottinteso
tre forme
I FORMA II FORMA III FORMA
der die das mininge der die das meine meiner -e -es
" " " deinige " " " deine deiner -e -es
" " " seinige " " " seine seiner -e -es
" " " ihrige " " " ihre ihrer -e -es
" " " unsrige " " " unsere unsere -e -es
" " " eurige " " " euere euerer -e-es
" " " ihrige " " " ihre ihrer -e -es
le prime due forme si declinano come l'aggettivo preceduto dall'articolo determinativo
maschile femminile neutro
singolare nom der mein(ig)e die mein(ig)e das mein(ig)e
gen des mein(ig)en der mein(ig)en des mein(ig)en
dat. dem mein(ig)en der mein(ig)e dem mein(ig)en
acc den mein(ig)en die mein(ig)e das mein(ig)e
plurale nom die mein(ig)en
gen der mein(ig)en
dat. den mein(ig)en
acc die mein(ig)en
la terza forma si declina come l'articolo determinativo
maschile
singolare nom meiner meine meines plurale meine
gen meines meiner meines meiner
dat meinem meiner meinem meinen
acc meinen meine meines meine
a differenza degli aggettivi che precedono sempre il nome da essi determinato i pronomi possessivi non sono mai seguiti da un nome ma sostituiscono un nome espresso in precedenza o sottinteso
tre forme
I FORMA II FORMA III FORMA
der die das mininge der die das meine meiner -e -es
" " " deinige " " " deine deiner -e -es
" " " seinige " " " seine seiner -e -es
" " " ihrige " " " ihre ihrer -e -es
" " " unsrige " " " unsere unsere -e -es
" " " eurige " " " euere euerer -e-es
" " " ihrige " " " ihre ihrer -e -es
le prime due forme si declinano come l'aggettivo preceduto dall'articolo determinativo
maschile femminile neutro
singolare nom der mein(ig)e die mein(ig)e das mein(ig)e
gen des mein(ig)en der mein(ig)en des mein(ig)en
dat. dem mein(ig)en der mein(ig)e dem mein(ig)en
acc den mein(ig)en die mein(ig)e das mein(ig)e
plurale nom die mein(ig)en
gen der mein(ig)en
dat. den mein(ig)en
acc die mein(ig)en
la terza forma si declina come l'articolo determinativo
maschile
singolare nom meiner meine meines plurale meine
gen meines meiner meines meiner
dat meinem meiner meinem meinen
acc meinen meine meines meine
mercoledì 6 febbraio 2019
tedesco il caso accusativo
tedesco il caso accusativo
Gli articoli cambiano la loro forma nel caso accusativo, visto che molti verbi lo richiedono. Il caso accusativo si usa per indicare il complemento oggetto diretto in una frase (chi / che cosa?)
Ecco una lista di seguito di articoli determinativi e indeterminativi che cambiano dal nominativo all’accusativo:
nominativo
der – il
die- la
das – il / la neutro
die – i / gli / le
ein – uno / un
eine – una
ein – un / uno / una neutro
accusativo
den
die
das
die
einen
eine
ein
Come si può vedere, solo le forme maschili degli articoli cambiano.
Ecco alcuni esempi:
Ich sehe den Mann – Io vedo l’uomo
Sie isst einen Salat – Lei mangia un’insalata
Er kauft einen Spiegel – Lui compra uno specchio.
Pronomi che cambiano la loro forma nel caso accusativo:
nominativo
ich – io
du – tu
er – lui
sie – lei
es – esso / essa
wir – noi
ihr – voi
sie / Sie – lei / voi (formale)
accusativo
mich
dich
ihn
sie
es
uns
euch
ihnen / Ihnen
Alcuni esempi:
Hören Sie mich? – Mi sente / Mi sentite?
Ich sehe dich – Io ti vedo
Wir haben sie lange nicht gesehen – Noi non l’abbiamo vista per molto tempo
Ich habe euch etwas gekocht – Ho cucinato qualcosa per te
Ich rufe Sie morgen an – Ti chiamo domani
Visto che molti verbi richiedono il caso accusativo, c’è bisogno di cambiare alcune delle domande con la w (chi) nel seguente modo:
wer – wen
Ecco degli esempi del caso nominativo e accusativo:
Wer ist das? – Chi è quello?
Für wen ist das? – Da parte di chi è quello?
Altri esempi con l’accusativo:
Wen vertrauen Sie? – Tu di chi ti fidi?
Wen muss ich anrufen? – Chi devo chiamare?
Wen suchst du? – Chi stai cercando?
Gli articoli cambiano la loro forma nel caso accusativo, visto che molti verbi lo richiedono. Il caso accusativo si usa per indicare il complemento oggetto diretto in una frase (chi / che cosa?)
Ecco una lista di seguito di articoli determinativi e indeterminativi che cambiano dal nominativo all’accusativo:
nominativo
der – il
die- la
das – il / la neutro
die – i / gli / le
ein – uno / un
eine – una
ein – un / uno / una neutro
accusativo
den
die
das
die
einen
eine
ein
Come si può vedere, solo le forme maschili degli articoli cambiano.
Ecco alcuni esempi:
Ich sehe den Mann – Io vedo l’uomo
Sie isst einen Salat – Lei mangia un’insalata
Er kauft einen Spiegel – Lui compra uno specchio.
Pronomi che cambiano la loro forma nel caso accusativo:
nominativo
ich – io
du – tu
er – lui
sie – lei
es – esso / essa
wir – noi
ihr – voi
sie / Sie – lei / voi (formale)
accusativo
mich
dich
ihn
sie
es
uns
euch
ihnen / Ihnen
Alcuni esempi:
Hören Sie mich? – Mi sente / Mi sentite?
Ich sehe dich – Io ti vedo
Wir haben sie lange nicht gesehen – Noi non l’abbiamo vista per molto tempo
Ich habe euch etwas gekocht – Ho cucinato qualcosa per te
Ich rufe Sie morgen an – Ti chiamo domani
Visto che molti verbi richiedono il caso accusativo, c’è bisogno di cambiare alcune delle domande con la w (chi) nel seguente modo:
wer – wen
Ecco degli esempi del caso nominativo e accusativo:
Wer ist das? – Chi è quello?
Für wen ist das? – Da parte di chi è quello?
Altri esempi con l’accusativo:
Wen vertrauen Sie? – Tu di chi ti fidi?
Wen muss ich anrufen? – Chi devo chiamare?
Wen suchst du? – Chi stai cercando?
Iscriviti a:
Post (Atom)